1. The Lord also said to Moses
  2. “Instruct the sons of Israel, and you shall say to them: Offer my oblation and bread, and the incense of most sweet odor, at their proper times
  3. These are the sacrifices which you must offer: Two immaculate one-year-old lambs each day as a perpetual holocaust
  4. You shall offer one in morning, and the other in the evening
  5. and the tenth part of an ephah of fine wheat flour, which has been sprinkled with the purest oil, and which has the measure of the fourth part of a hin
  6. It is the continual holocaust which you offered at mount Sinai as a most sweet odor of incense to the Lord
  7. And you shall offer a libation of wine, of the fourth part of a hin for each lamb, in the Sanctuary of the Lord
  8. And you shall offer the other lamb similarly, in the evening, according to all the rites of the morning sacrifice and its libations, as an oblation of most sweet odor to the Lord
  9. Then, on the Sabbath day, you shall offer two immaculate one-year-old lambs, and two tenths of fine wheat flour sprinkled with oil, as sacrifice, as well as the libation
  10. that are usually poured out on each Sabbath as a perpetual holocaust
  11. Then, on the first day of the month, you shall offer a holocaust to the Lord: two calves from the herd, one ram, seven immaculate one-year-old lambs
  12. and three tenths of fine wheat flour sprinkled with oil, as sacrifice, for each calf, and two tenths of fine wheat flour sprinkled with oil, for each ram
  13. and one tenth of fine wheat flour with oil, as a sacrifice, for each lamb. It is a holocaust of most sweet odor and also an incense to the Lord
  14. Now these shall be the libations of wine, which are to be poured out for each victim: one half portion of a hin for each calf, one third for a ram, and one fourth for a lamb. This shall be the holocaust for all the months, as they succeed one another in the turning of the year
  15. Likewise, a he-goat shall be offered to the Lord for sin, with the perpetual holocaust and its libations
  16. Then, in the first month, the fourteenth day of the month shall be the Passover of the Lord
  17. And the fifteenth day shall be a solemnity. For seven days, they shall eat unleavened bread
  18. And the first day of these days shall be venerable and holy; you shall not do any servile work in it
  19. And you shall offer the incense of a holocaust to the Lord, two calves from the herd, one ram, seven immaculate one-year-old lambs
  20. and with each sacrifice, from fine wheat flour which has been sprinkled with oil, three tenths for each calf, and two tenths for each ram
  21. and one tenth for each lamb, that is, for the seven lambs
  22. and one he-goat for sin, as an expiation for you
  23. aside from the morning holocaust, which you shall always offer
  24. You shall do this on each day of the seven days, as fuel for the fire, and as a most sweet odor to the Lord, which shall rise up from the holocaust and from each of the libations
  25. Likewise, the seventh day shall be very honored and holy for you. Any servile work, you shall not do in it
  26. And also the day of the first-fruits, after the weeks have been fulfilled, when you shall offer new fruits to the Lord, shall be venerable and holy. You shall not do any servile work in it
  27. And you shall offer a holocaust as a most sweet odor to the Lord: two calves from the herd, one ram, and seven immaculate one-year-old lambs
  28. and also, as their sacrifices, fine wheat flour sprinkled with oil, three tenths for each calf, two for each ram
  29. one tenth for each lamb, which all together are seven lambs; likewise, a he-goat
  30. which is slain for expiation, aside from the perpetual holocaust and its libations
  31. You shall offer only what is immaculate, with their libations.